| chuán | tǒng | |
| 传 | 统 | n. traditional |
| duān | wǔ | jié | |
| 端 | 午 | 节 | n. the Dragon Boat Festival |
| Chūn | jié | |
| 春 | 节 | n. the Spring Festival |
| zhōng | qiū | jié | |
| 中 | 秋 | 节 | n. the Mid-Autumn Festival |
| yīn | lì | |
| 阴 | 历 | n.lunar calendar |
| yuè | bǐng | |
| 月 | 饼 | n. moon cake |
| shǎng | yuè | |
| 赏 | 月 | v. to enjoy the moon |
| xí | sú | |
| 习 | 俗 | n. custom |
| Zhōng | qiū | wǎn | huì | |
| 中 | 秋 | 晚 | 会 | n. the Mid-Autumn Festival gala |
| rè | qíng | de | |
| 热 | 情 | 地 | adv. warmly |
| zhǔn | bèi | |
| 准 | 备 | v. to prepare |
| fēng | shèng | de | |
| 丰 | 盛 | 的 | adj. abundant |
| wǎn | cān | |
| 晚 | 餐 | n. dinner |
| shén | huà | |
| 神 | 话 | n. myth |
| jiǎng | gù | shi | |
| 讲 | 故 | 事 | to tell stories |
| xiǎng | qǐ | |
| 想 | 起 | v. to think of |
| yuán | yuán | de | |
| 圆 | 圆 | 的 | adj. round |
| yuè | liang | |
| 月 | 亮 | n. the moon |
| zuì | hòu | |
| 最 | 后 | adv. finally |
| jié | mù | |
| 节 | 目 | n. program |
| liáo | tiān | |
| 聊 | 天 | v. to chat |
| jiā | rén | |
| 家 | 人 | n. family |
| dì | yī | gè | |
| 第 | 一 | 个 | the first |
| guò | |
| 过 | v. to spend, to pass (time) |
| Zài zhōngguó guò zhōngqiū jié | |
| 《在中国过中秋节》 | Spending Mid-Autumn Festival in China |
| Zhōngguó yǒu hěnduō chuántǒng de jiérì, | |
| 中国有很多传统的节日, | There are many traditional festivals in China, |
| Bǐrú duānwǔ jié, | |
| 比如端午节、 | For example, the Dragon Boat Festival, |
| chūnj ié hé zhōngqiū jié děng. | |
| 春节和中秋节等。 | the Spring Festival and the Mid -Autumn Festival. |
| Yīn lì bā yuè shí wǔ shì zhōngqiū jié, | |
| 阴历八月十五是中秋节, | The lunar calendar August fifteenth is the Mid -Autumn Festival, |
| Zhè yì tiān, | |
| 这一天, | On this day, |
| zài wàimian gōngzuò, | |
| 在外面工作、 | the people working |
| xuéxí de rén huì yìqǐ húi dào jiā lǐ, | |
| 学习的人会一起回到家里, | and studying outside will get together in the house, |
| zhōng qiū jié de xísú shì chī yuèbǐng, | |
| 中秋节的习俗是吃月饼, | The custom of Mid-autumn festival is to eat moon cakes, |
| shǎngyuè, | |
| 赏月, | enjoy the moon, |
| kàn zhōng qiū wǎnhuì. | |
| 看中秋晚会。 | and watch the Mid-autumn festival gala. |
| Wǒ de zhōngguó péngyou | |
| 我的中国朋友 | My Chinese friend |
| fēicháng rèqíng de yāoqǐng wǒ qù tā jiā zuòkè, | |
| 非常热情地邀请我去他家做客, | warmly invited me to his home. |
| Tāmen zhǔnbèi le fēngshèng de wǎncān, | |
| 他们准备了丰盛的晚餐, | They prepared an abundant dinner, |
| Hái gěi wǒ jiǎng le cháng‘é bèn yuè de shénhuà gùshi, | |
| 还给我讲了嫦娥奔月的神话故事, | they also told me about the moon myth, |
| Wǎn fàn zhīhòu, | |
| 晚饭之后, | After the dinner, |
| wǒmen yìqǐ kàn yuèliang. | |
| 我们一起看月亮。 | we enjoyed the moon together. |
| Yuányuán de yuèliang ràng wǒ xiǎng qǐ le wǒ de jiārén. | |
| 圆圆的月亮让我想起了我的家人。 | The round moon makes me think of my family. |
| Zuì hòu, | |
| 最后, | Finally, |
| wǒmen yì biān kǎn diànshì jiémù, | |
| 我们一边看电视节目, | we watched TV programs, |
| yì biān liáotiān. | |
| 一边聊天。 | while chatting. |
| Wǒ fēicháng gāoxìng | |
| 我非常高兴 | I'm very happy |
| néng hé tāmen yìqǐ guò zhōngqiū jié, | |
| 能和他们一起过中秋节, | to spend the Mid-Autumn Festival with them, |
| Zhè shì wǒ zài zhōngguó guò de dìyīgè jiérì. | |
| 这是我在中国过的第一个节日。 | This is the first festival that I have spent in China. |
| Nǐ zěnme guò nǐde zhōngqiūjié ne? | |
| 你怎么过你的中秋节呢? | How do you spend your Mid-autumn festival? |
« #4 My Best Friend in China – 我最好的中国朋友 | Chinese Reading
#6 The Ways of Travelling in China – 在中国的旅行方式 | Chinese Reading >> »