Ding Yuan
Broadcasterchuán | tǒng |
传 | 统 | adj. traditional |
| chuán | tǒng | wén | huà |
E.g. | 传 | 统 | 文 | 化 | n. traditional culture |
| Nǐ | de | mào | zi | hěn | shí | shàng. |
E.g. | 你 | 的 | 帽 | 子 | 很 | 时 | 尚。 | Your hat is very fashionable. |
| Wǒ | xǐ | huān | shōu | cáng | bēi | zi. |
E.g. | 我 | 喜 | 欢 | 收 | 藏 | 杯 | 子。 | I like to collect cups. |
bù | tóng | de |
不 | 同 | 的 | adj. different |
| xiàn | dài | shè | huì |
E.g. | 现 | 代 | 社 | 会 | Modern society |
duì | someone | lái | shuō |
对 | someone | 来 | 说 | for someone |
| Duì | wǒ | lái | shuō, | zhè | ge | shì | qing | hěn | jiǎn | dān. |
E.g. | 对 | 我 | 来 | 说, | 这 | 个 | 事 | 情 | 很 | 简 | 单。 | for someone |
| Tā | kàn | qǐ | lái | bù | gāo | xìng. |
E.g. | 他 | 看 | 起 | 来 | 来 | 不 | 高 | 兴。 | He looks not happy. |
| Tā | shì | yí | ge | wēn | róu | de | nǚ | rén. |
E.g. | 她 | 是 | 一 | 个 | 温 | 柔 | 的 | 女 | 人。 | She is a gentle woman. |
yǒu | nǚ | rén | wèi |
有 | 女 | 人 | 味 | (lit.) to have women charms |
| Tā | hěn | yǒu | nǚ | rén | wèi. |
E.g. | 她 | 很 | 有 | 女 | 人 | 味。 | She is very feminine. |
| Wǒ | jì | dé | nǐ | shuō | guò | de | měi | yí | jù | huà. |
E.g. | 我 | 记 | 得 | 你 | 说 | 过 | 的 | 每 | 一 | 句 | 话。 | I remember every word you said. |
wài | pó |
外 | 婆 | n. grandmother on mother's side |
| Wǒ | guò | qù | cháng | cháng | qù | běi | jīng. |
E.g. | 我 | 过 | 去 | 常 | 常 | 去 | 北 | 京。 | I used to go to Beijing in the past. |
| Wǒ | de | lǎo | shī | shì | yí | wèi | yōu | yǎ | de | nǚ | shì. |
E.g. | 我 | 的 | 老 | 师 | 是 | 一 | 位 | 优 | 雅 | 的 | 女 | 士。 | My teacher is an elegant lady. |
yuè | lái | yuè | shǎo |
越 | 来 | 越 | 少 | fewer and fewer |
| Yuè | lái | yuè | shǎo | de | rén | xǐ | huān | xī | yān. |
E.g. | 越 | 来 | 越 | 少 | 的 | 人 | 喜 | 欢 | 吸 | 烟。 | Fewer and fewer people like to smoke. |
zài | ...... | de | yǐng | xiǎng | xià |
在 | ...... | 的 | 影 | 响 | 下 | under the influence of |
| Zài | lǎo | shī | de | yǐng | xiǎng | xià, | xiǎo | míng | kāi | shǐ | hǎo | hǎo | xué | xí. |
E.g. | 在 | 老 | 师 | 的 | 影 | 响 | 下, | 小 | 明 | 开 | 始 | 好 | 好 | 学 | 习。 | Under the influence of the teacher, Xiao Ming began to study hard. |
jié | hūn |
结 | 婚 | v. to get married |
| Wǒ | yào | hé | tā | jié | hūn | le. |
E.g. | 我 | 要 | 和 | 他 | 结 | 婚 | 了。 | I'm going to marry him. |
| cān | jiā | huì | yì |
E.g. | 参 | 加 | 会 | 议 | to attend meeting |
| jǔ | xíng | hūn | lǐ |
E.g. | 举 | 行 | 婚 | 礼 | to hold wedding ceremony |
| zhēn | guì | de | lǐ | wù |
E.g. | 珍 | 贵 | 的 | 礼 | 物 | a precious gift |
| xīn | shǎng | fēng | jǐng |
E.g. | 欣 | 赏 | 风 | 景 | enjoy the scenery |
| Tā | yǒu | yì | zhǒng | dú | tè | de | mèi | lì. |
E.g. | 他 | 有 | 一 | 种 | 独 | 特 | 的 | 魅 | 力。 | He has a unique charm. |
Zhōngguó de chuántǒng shíshàng: Qípáo |
《中国的传统时尚:旗袍》 | Chinese traditional fashion: Cheongsam |
Wǒ yǒu yíge hǎo péngyou, |
我有一个好朋友, | I have a good friend, |
tā jiào lì li. |
她叫丽丽。 | her name is Lily. |
Tā tèbié xǐhuān chuān qípáo, |
她特别喜欢穿旗袍, | She loves to wear the cheongsam very much, |
tā shōucáng le hěnduō qípáo. |
她收藏了很多旗袍。 | and she collected a lot of cheongsam. |
Tā gàosù wǒ, qípáo yǒu hěnduō bùtóng de fēnggé, |
她告诉我,旗袍有很多不同的风格, | She tells me that cheongsam has a lot of different styles, |
kěyǐ hěn chuántǒng, yě kěyǐ hěn xiàndài. |
可以很传统,也可以很现代。 | it can be very traditional, and it can also be very modern. |
Qípáo yěyǒu bùtóng de chǐcùn. |
旗袍也有不同的尺寸。 | Cheongsam also has different sizes. |
Lì li shuō xiànzài hěnduō wàiguó rén dōu xǐhuān zhōngguó de qípáo. |
丽丽说现在很多外国人都喜欢中国的旗袍。 | Lily said that now many foreigners like Chinese cheongsam. |
Duì tāmen lái shuō, qípáo fēicháng shíshàng, |
对她们来说,旗袍非常时尚, | For them, cheongsam is very fashionable, |
kàn qǐlái hěn wēnróu, yě hěn yǒu nǚrén wèi. |
看起来很温柔,也很有女人味。 | and it looks very gentle and feminine. |
Wǒ jìdé, zài wǒ xiǎo de shíhou, |
我记得,在我小的时候, | I remember, when I was a little girl, |
wǒ de wàipó chángcháng chuān qípáo, |
我的外婆常常穿旗袍, | my grandmother used to wear cheongsam, |
wǒ juéde tā chuān qípáo fēicháng yōuyǎ. |
我觉得她穿旗袍非常优雅。 | and I thought she was very elegant in her cheongsam. |
Dànshì xiànzài, |
但是现在, | But now, |
yuè lái yuè shǎo de rén chuān qípáo le, |
越来越少的人穿旗袍了, | fewer and fewer people wear cheongsam, |
zhǐyǒu zài zhèngshì de chǎnghé, |
只有在正式的场合, | Only in the formal occasions, |
yǒu de rén cái huì chuān qípáo. |
有的人才会穿旗袍。 | some people will wear cheongsam. |
Zài lì li de yǐngxiǎng xià, |
在丽丽的影响下, | Under Lily's influence, |
wǒ yě mǎi le wǒ de dì yī tiáo qípáo. |
我也买了我的第一条旗袍。 | I also bought my first cheongsam. |
Xià ge yuè, |
下个月, | Next month, |
wǒ de hǎo péngyou jiéhūn, |
我的好朋友结婚, | my good friend will be married, |
wǒ juédìng chuān zhè tiáo qípáo qù cānjiā tā de hūnlǐ. |
我决定穿这条旗袍去参加她的婚礼。 | and I decided to wear this cheongsam to attend her wedding. |
Qípáo shì zhōngguó zhēn guì de chuántǒng wénhuà, |
旗袍是中国珍贵的传统文化, | Cheongsam is a precious Chinese traditional culture, |
Wǒ xīwàng yǒu yìtiān, |
我希望有一天, | I hope one day, |
yǒu gèng duō de rén kěyǐ xīnshǎng qípáo de mèilì. |
有更多的人可以欣赏旗袍的魅力。 | more people can enjoy the charm of cheongsam. |
« #12 Edward’s One Day in China – 爱德华在中国的一天| Chinese Reading
#14 What did you do in the summer vacation – 你暑假做什么了| Chinese Reading >> »